守财奴巴尔扎克
全站搜索
當前日期時間
品牌項目

南寧市言成翻譯有限責任公司翻譯服務流程

        一、客戶提出需求:

        客戶通過電話:0771-5712687、Email: [email protected],或QQ: 64679306, 2369229590等方式向言成翻譯提出自己資料翻譯的基本需求。涉及內容包括:翻譯語種(如中譯英、英譯中、中譯越、越譯中等)、資料類型(如標書,說明書,標準,報告等)、文件格式(電子版如word格式,PowerPoint格式,Excel格式,pdf格式,圖片,工程圖紙,掃描件,印刷版如書籍等,我們希望客戶盡量使用word文件,這樣比較方便譯員編輯加快翻譯速度)、工作量(主要是指翻譯稿件的字數,對于一些特殊稿件,可以用頁數或者份數來計算)和完稿時間(客戶希望拿到稿件的時間)等。

        二、確定合作意向:

        貴我雙方通過面談、電話或電子郵件等方式,針對項目內容和具體需求進行協商,達成一致以后,雙方簽署"翻譯合同",支付翻譯預付款。

        三、項目譯前分析

        根據稿件專業類別、翻譯量、時間需求等因素,建立項目小組,對稿件進行譯前分析并建立語料庫、術語庫。

        四、制定工作計劃

制定合理的工作計劃,確定翻譯、審校、排版、質檢等工作的時間進程、保質、按時完成客戶的委托。

        五、確定翻譯要求

        確保參與項目的譯員嚴格遵循項目組會議的要求,并依據確定的語料庫、術語庫實施翻譯工作,一旦在翻譯中有任何困難或疑問,應當及時反饋給項目組長,由專家組或項目組集體解決。項目組長隨時了解每位譯員的工作進展情況。

        六、翻譯

        在翻譯期間,項目小組一方面要實時掌握翻譯的質量及進度,另一方面,要保持與客戶的溝通,以便及時正確的解決翻譯中出現的問題。


        七、審校

        項目組長將初稿交付譯審組,譯審組根據項目內容和要求確定參與交叉審校的譯審人選。譯審對初稿進行校對和修改,在改動處做出標記。

        八、質檢

        質檢人員對稿件進行質檢,合格者進入一下流程,未達到合格標準的稿件退還給項目經理,進行返修或者另外處理。

        九、后期制作

        根據客戶要求對譯稿進行后期制作,包括排版、打印、保存、裝訂、印刷、音像制作等一系列工作。

        十、交稿

        按客戶要求的形式交付譯文,并及時了解反饋信息,保持與客戶的溝通,按客戶要求對譯稿進行修改。

        十一、售后服務

        在稿件交付客戶并結賬后一個月內,若發現譯文中有新的問題,我們將提供免費修改。

             

 
腳注信息
南寧市言成翻譯有限責任公司網站 桂ICP備12003798號
地址:廣西南寧市東葛路27號銀宇大廈A座第9層905號 郵編:530022 電話:0771-5712687  傳真:0771-5712687 XML地圖-HTML地圖
QQ:64679306 / 2369229590  Email: [email protected]

桂公網安備 45010302000227號

守财奴巴尔扎克 博彩赚钱吗 游艇会电子游艺app 九五至尊软件官方正版 计划软件免费版 时时彩二星三星在线缩水软件 四川时时开奖 时时彩后三杀号技巧 彩票和值大小单双技巧 北京pk10官网开奖直播 时时走势图规律 11选5人计划app 北京pk10遗漏是什么